あすか工房のジャズスタンダード歌詞和訳

ジャズスタンダードの和訳を大公開!

A Nightingale Sang In Berkley Square

A Nightingale Sang In Berkley Square
Words by Eric Maschwitz  Music by Manning Sherwin
 
(verse)

真実の恋人達がロンドンのメイフェアで出逢うとき
伝説があるの
鳥が歌い
冬が春に変わっちゃう
全てのメイフェアの曲がりくねった道は
呪文にかかっちゃう
私はそんな魔法があるって知ってるの
だってある夕方
私の身に起こったんだもん

 

(chorus 1)

あの夜、私達が出会った夜
空気から魔法が飛び出したみたい
リッツホテルでは
天使達がディナーを
そしてバークリー広場では
ナイティンゲールがさえずっていた

私の言ってる事は
正しいかもしれないし
間違ってるかもしれない
でもこれだけは誓える
あなたが振り向いて笑ったとき
バークリー広場で
ナイティンゲールが唄ったのよ

ロンドンの街にあがった月は戸惑って
かわいそうに、
困った月は眉をひそめていたね
私達がこんなに愛し合ってること
知らなかったのね
世界が全部ひっくり返ったみたいだものね

街路には星が敷き詰めて
なんてロマンティックな出来事かしら
私達がキスをして
おやすみを言ったとき
ナイティンゲールが
バークリー広場で唄ってくれたのよ

 

(chorus 2)

どんなに不思議だったか
なんだか甘くって奇妙で
比較出来ないくらいの夢
あのもやのかかった
おかしな夜に私達は出会った
ナイティンゲールが
バークリー広場で歌ってた夜に

私のこの心臓が大きく早く鼓動する
お祭りのメリーゴーランドみたいに
私達が頬と頬を寄せ合って踊ってたからだね
ナイティンゲールはバークリー広場で歌ってたわ

夜明けが来て
すっかり素晴らしい夜空を奪う
私達のランデブーの邪魔をしようと
私まだ覚えてるの
あなたがどんな風に笑ってこう言ったか
「これって夢それとも現実?」

私達の家路の足取りは軽い
アステアのタップダンスの足取りくらい
遠くのこだまの様に
ナイティンゲールはバークリー広場で歌ってたわ
わかるわだって
そこにいたものあの夜
バークリー広場に

 

When two lovers meet in Mayfair, so the legends tell
Songbirds sing, winter turns to spring
Every winding street in Mayfair falls beneath the spell
I know such enchantment can be ‘cause it happened one evening to me


That certain night, the night we met
There was magic abroad in the air
There were angels dining at the Ritz
And a nightingale sang in Berkeley Square


I may be right, I may be wrong
But I’m perfectly willing to swear
That when you turned and smiled at me
A nightingale sang in Berkeley Square


The moon that lingered over London town
Poor puzzled moon, he wore a frown
How could he know we two were so in love
The whole darn world seemed upside down


The streets of town were paved with stars
It was such a romantic affair
And as we kissed and said goodnight
A nightingale sang in Berkeley Square

 


How strange it was how sweet and strange
There was never a dream to compare
With that hazy crazy night we met
When a nightingale sang in Berkeley Square


This heart of mine beat loud and fast
Like a merry-go-round in a fair
For we were dancing cheek to cheek
And a nightingale sang in Berkeley Square


When dawn came stealing up all gold and blue
To interrupt our rendezvous
I still remember how you smiled and said
Was that a dream or was it true


Our homeward step was just as light
As the tap-dancing feet of Astaire
And like an echo far away
A nightingale sang in Berkeley Square


I know ‘cause I was there
That night in Berkeley Square